Sebagaimana kita ketahui bahwa
bahasa Korea mengenal tingkatan, dengan melihat siapa yang menjadi lawan bicara.Selain
menggunakan akhiran , misalnya 요 ( yo ) dan 입니다/까..?
( imnida /imnika ? ( dalam bentuk formal ), ada juga bentuk hormat yang
langsung dituangkan dalam kata-kata. Kata-kata hormat tersebut dibedakan dalam
empat bentuk yaitu : Noun ( kata benda), Pronoun ( kata ganti ), verb ( kata
kerja ) dan particle (partikel).
Selanjutnya dapat kita bedakan dalam
beberapa kelompok sebagai berikut :
1.
Noun ( kata kerja ) :
a.
말(mal
: bicara) -> 말씀
(malsseum ) . = 무슨
말씀
입니까..?
( museun malseum imnika? = apa yang anda bicarakan.? )
b.
나이
( nai : umur ) -> 연세
( yeon se )= 어머님
연세는
쉰
다섯
입니다.
( eomeonim yeonseneun swin daseot imnida = usia ibu saya adalah 55 tahun ).
c.
집
( jib = rumah ) -> 댁
( daek ) = 선생님의
댁이
서울에서
있읍니다.(
seon saeng nimi daeki Seoul eso isemnida = Kediaman guru saya di Seoul )
2.
Pronoun ( kata ganti ) :
a.
그
사람
( geu saram = orang itu ) -> 그분 ( geubun = beliau )
b.
나
( Na = aku ) -> 저
( jeo = saya ) = 저는
학생
입니다
( jeoneun haksaeng imnida = saya adalah seorang siswa ).
c.
우리
( uri= kita/kami ) -> 저희
( jeohwi)=저희
할아버님은
10 년
전에
돌아가셨습니다 ( Jeohwi harabeonimeun ship nyeon jeone durakasyeosemnida =
Kakek kami 10 tahun yang lalu telah berpulang ).
3.
Verb ( Kata kerja ).
a.
자다 ( jada = tidur ) -> 주무시다 (jumusida ) = 안녕히 주무세요 ( annyeonghi jumuseyo = selamat tidur
).
b.
먹다 ( meokda = makan ) -> 잡수시다 ( jaqsusida ) = 많이 잡수세요 ( mani jabsuseyo = silahkan makan yang
banyak/ selamat menikmati ).
c.
죽다 (jukda = mati ) -> 둘아가시다 ( duragasida ) = 저희 할아버님은 10 년 전에 돌아가셨습니다 ( Jeohwi harabeonimeun ship nyeon jeone
durakasyeosemnida = Kakek kami 10 tahun yang lalu telah berpulang ).
4.
Particle ( partikel ).
a.
이/가 ( i dan ga )
-> 께서 = 어머님께서 꽃을 쌋어요 ( eomonim
kkeseo kkoseul saseoyo = Ibu telah membeli bunga )
b.
에게 ( ege ) -> 께 = 아버님께 드리려고 책을 샀어요 ( Abeonimge deuriryego chegeul
sasseoyo = saya telah membeli buku untuk diberikan pada Ayah )
Tidak ada komentar:
Posting Komentar