Batchim disebut juga konsonan akhir.
Maksudnya adalah ada beberapa huruf konsonan yang apabila berada pada akhir
suku kata memiliki bunyi yang berbeda ketika dia berada di awal suku kata.
* huruf ㄱ,ㄲ, ㅋ
di akhir suku kata dibaca – k
contoh: 학교(hakkyo), 책상(chaeksang), 밖 (bak), 부엌 (bu-eok)
* huruf ㄴ di akhir suku kata dibaca – n
contoh: 인사 (insa), 반 (ban), 한국어 (han-gugeo)
* huruf ㄷ, ㅌ, ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ,ㅎ di akhir suku kata dibaca – t
contoh: 닫다 (datta), 끝 (keut), 옷 (ot), 있다 (itta), 늦다 (neutta),
꽃
(kot), 히읗
(hi-eut)
* huruf ㄹ di akhir suku kata dibaca – l
contoh: 교실 (gyosil), 칠판 (chilpan), 겨울 (gyeo-ul), 가을 (ga-eul)
* huruf ㅁ di akhir suku kata dibaca – m
contoh: 봄 (bom), 여름 (yeoreum), 이름 (ireum), 엄마 (eomma), 김치 (gimchi)
* huruf ㅂ, ㅍ di akhir suku kata dibaca – p
contoh: 비빔밥 (bibimbap), 옆 (yeop), 앞 (ap)
* huruf ㅇ di akhir suku kata dibaca – ng
contoh: 가방 (gabang), 화장실 (hwajangsil), 운동장 (undongjang)
Konsonan Akhir Gabungan
Konsonan akhir gabungan terdiri dari
2 jenis yaitu konsonan depan yang diucapkan atau konsonan belakang yang
diucapkan.
1. Konsonan depan yang diucapkan
Konsonan Akhir Gabungan Pengucapan.
Contoh:
ㄳ
ㄱ
몫
[목]
mok
ㄵ
ㄴ
앉다
[안따]
anta
ㄶ
ㄴ
많다
[만타]
mantha
ㄺ
ㄹ
읽고
[일꼬]
ilko
ㄼ
ㄹ
넓다
[널따]
neolta
ㄽ
ㄹ
곬
[골]
gol
ㅀ
ㄹ
잃다
[일타]
iltha
ㄾ
ㄹ
핥다
[할따]
halta
ㅄ
ㅂ
없다
[업따]
eopta
2. Konsonan belakang yang diucapkan
Konsonan Akhir Gabungan Pengucapan.
Contoh:
ㄺ
ㄱ
닭
[닥]
dak
ㄻ
ㅁ
젊다
[점다]
jeomda
ㄼ
ㅂ
밟다
[밥따]
bapta
ㄿ
ㅍ
읊다
[읍다]
eupta
Aturan Pengucapan
1. Penyambungan bunyi
Jika konsonan di akhir suku kata
(batchim) bertemu dengan vokal di awal suku kata berikutnya, maka pengucapannya
disambung.
Contoh :
일어나다
[이러나다]
ireonada
걸어가다
[거러가다]
georeogada
군인
[구닌]
gunin
이것은
[이거슨]
igeoseun
무엇입니까?
[무어십니까?]
mu-eosimnikka?
2. Perubahan Bunyi
a. Huruf ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ dibaca ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ bila berada setelah batchim
(ㄱ,ㄷ,ㅂ)
Contoh:
ㄱ
-> ㄲ
: 먹고
dibaca [먹꼬]
meokko, 믿고
dibaca [믿꼬]
mitko,
잡고
dibaca [잡꼬]
japko.
ㄷ
-> ㄸ
: 먹다
dibaca [먹따]
meokta, 믿다
dibaca [믿따]
mitta,
잡다
dibaca [잡따]
japta.
ㅂ
-> ㅃ
: 먹보
dibaca [먹뽀]
meokpo, 돌솥밥
dibaca [돌솓빱]
dolsotpap,
집배원
dibaca [집빼원]
jippaewon.
ㅅ
-> ㅆ
: 먹습니다
dibaca [먹씁니다]
meoksseumnida,
믿습니다
dibaca [믿씁니다]
mitsseumnida,
잡습니다
dibaca [잡씁니다]
japsseumnida.
ㅈ
-> ㅉ
: 먹지
dibaca [먹찌]
meokci, 믿지
dibaca [믿찌]
mitci,
잡지
dibaca [잡찌]
japci.
b. Huruf ㄱ, ㄷ, ㄹ, ㅂ, ㅈ dibaca “g, d, r, b, j” bila berada
diantara vokal
Contoh:
먹어요dibaca
[머거요]
meogeoyo
믿어요
dibaca [미더요]
mideoyo
알아요dibaca
[아라요]
arayo
잡아요
dibaca [자바요]
jabayo
맞아요
dibaca [마자요]
majayo
c. Batchim [ㄱ], [ㄷ], [ㅂ] akan dibaca [ng], [n], [m] ketika
bertemu
bunyi nasal ㄴ, ㅁ.
Contoh:
먹는다
dibaca [멍는다]
meongneunda, 백만
dibaca [뱅만]
baengman
옷만
dibaca [온만]
onman, 닫는
dibaca [단는]
danneun
십만
dibaca [심만]
simman, 입니다
dibaca [임니다]
imnida
d. Ketika ㄴ bertemu ㄹ akan menjadi ㄹ + ㄹ dan berbunyi [ㅣ],
proses ini disebut lateralisasi.
ㄴ
+ ㄹ
-> ㄹ
+ ㄹ
ㄹ
+ ㄴ
-> ㄹ
+ ㄹ
Contoh:
연락
dibaca [열락]
yeollak, 전라도
dibaca [절라도]
jeollado,
신라
dibaca [실라]
silla
설날
dibaca [설랄]
seollal, 오늘날
dibaca [오늘랄]
oneullal
e. Pada posisi batchim, huruf ㄷ dan ㅌ akan dibaca ㅈ dan ㅊ bila bertemu
vokal 이 “i”, proses ini disebut
palatalisasi.
ㄷ
+ 이
→ ㅈ
ㅌ
+ 이
→ ㅊ
Contoh:
맏이
dibaca [마지]
maji, 해돋이
dibaca [해도지]
haedoji
같이
dibaca [가치]
gachi, 받이
dibaca [바치]
bachi
3. Penghapusan
Batchim ㅎ tidak berbunyi ketika berada
diantara huruf ㄴ,
ㄹ,
vokal
dan huruf ㄴ, vokal.
ㄴ
ㄹ
+ ㅎ
+ vokal → ㅎ
hilang / tidak dibaca
vokal
Contoh:
많아요
dibaca [만
+ 아요
-> 마나요]
manayo
싫어요
dibaca [실
+ 어요
-> 시러요]
sireoyo
좋아요
dibaca [조
+ 아요
-> 조아요]
joayo
ㄴ
ㄹ
+ ㅎ
+ ㄴ
→ ㅎ
hilang / tidak dibaca
vokal
Contoh:
않는
dibaca [ 안
+ 는
-> 안는]
anneun
끓는다
dibaca [끌
+ 는다
-> 끌른다]
keulleunda
좋냐
dibaca [조
+ 냐
-> 조냐]
jonya
4. Pengucapan dengan aspirat (ㅎ) / aspirasi
Apabila huruf ㅎ bertemu dengan huruf ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅈ akan berbunyi ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅊ.
Contoh:
좋고
dibaca [조코]
jokho, 먹히다
dibaca [머키다]
makhida
좋다
dibaca [조타]
jotha, 못하다
dibaca [몯
+ 하다
모타다]
mothada
잡히다
dibaca [자피다]
japhida
낳자
dibaca [나차],
맞히다
dibaca [마치다]
machida
Konsonan “ㅇ” (kosong) bila terletak di depan
vokal berguna untuk membunyikan vokal tersebut, contoh : 알아요 [a-ra-yo]. Sedangkan bila letaknya
dibawah akan berbunyi “ng” , contoh : 양말 [yang-mal]
‘ㄹ’ bila terletak di awal atau diantara vokal berbunyi ‘R’
contoh 꼬리
[ko-ri], tapi bila terletak di akhir kata atau setelahnya ada konsonan berbunyi
‘L’ contoh 연필
[yeon-phil], bila terdapat ‘ㄹ’ ganda berbunyi ‘L’ contoh 빨리 [pal-li]
의
di awal kata dibaca “eui” contoh : 의자 [eui-ja] , 의 di tengah kata dibaca ” i ” contoh : 여의다 [yeo-i-da] , 의 di akhir kata dibaca “e” contoh : 언니의 친구 [eonni-e chin-gu]
Tidak ada komentar:
Posting Komentar